Om in Oostenrijk te kunnen werken als ski- en/of snowboardleraar zul je over basiskennis Duits moeten beschikken. Tijdens deze gave ervaring zul je Duits gaan spreken met je leidinggevende, in de restaurants, in de supermarkt, maar ook met gasten. Voor diegene die hier nog moeite mee hebben verzorgen we bij Snowlife Duitse bijles, waarbij je ook het ‘Skileraren-Duits’ leert. Daarnaast kun je natuurlijk ook in je dagelijkse leven een aantal gemakkelijke aanpassingen maken om op een leuke manier de taal te leren. We geven een aantal tips hieronder voor een goede voorbereiding naar die toffe tijd in Oostenrijk!

1. Taal mobiele telefoon

We kijken allemaal de hele dag op onze telefoon: social media, whatsappen, facetimen, shoppen, spelletjes, bellen en ga zo maar door. Nu staat je telefoon vast en zeker op Nederlands zoals je hebt ingesteld bij de eerste keer gebruik. Maar je kunt je taal in je instellingen op je telefoon natuurlijk ook omzetten naar het Duits, zodat je via het dagelijks gebruik van je telefoon al een beetje went aan het Duits en een aantal woorden kan leren.

2. Netflix

Een taal beter leren door je favoriete series te bekijken: het is mogelijk! Als je series of films bekijkt ben je onbewust bezig met een taal leren. In vele andere landen vertalen ze alle films en series op de tv naar de moedertaal, onder andere in Oostenrijk. In Nederland blijven vele programma’s in hun originele taal (Engels), waardoor we Engels sneller onder de knie hebben en altijd wel iets in Engels kunnen begrijpen en uit de voeten kunnen komen. Om dit nu op een leuke manier om te zetten in het Duits kun je als eerste de ondertiteling van een film of serie in het Duits te zetten. Je pikt zeker wel wat woordjes per serie op. Nog beter is om de hele film/serie in het Duits te zetten.

Het is alleen niet altijd mogelijk in Nederland om de taal op Netflix op Duits te zetten. Daarnaast kan het vreemd zijn om bekende acteurs met een Duitse voice-over te horen. Daarom kun je op Netflix ook zoeken op “Duitse series en films” (bijvoorbeeld ‘Dark’, ‘Family Fever’, ‘Tempel’ of ‘3 Türken & ein baby’) of een voor jou nieuwe serie kijken met nieuwe acteurs zodat je de stemmen niet herkent.

3. (Kinder)Boeken lezen

Als kind leerde je Nederlands door kinderboeken, waarbij alle kleuren en dieren met leuke afbeeldingen werden uitgebeeld. Dit is een vrij makkelijke manier om de basiswoorden van Duits te leren. Daarnaast is het ook handig wanneer je kinderen lesgeeft dat je specifieke kinderwoordenschat hebt geleerd, bijvoorbeeld welke geluiden dieren maken die ze dan weer na kunnen doen op de ski’s: jezelf groot maken als een olifant of zo klein maken als een muisje.
Of leesboeken die je eventueel al kent en neem daar de Duitse versie van (bijvoorbeeld John Grisham of J.K. Rowling of Bridget Jones Diary). Uit onderzoek blijkt dat extensief lezen in een andere taal een hele goede manier is om een taal te leren en om je woordenschat te ontwikkelen.

4. Duitse Krant App

Wellicht lees je via je telefoon ook de krant via apps. Probeer een Duitse krant op je telefoon te zetten, zodat je elke dag wat nieuws artikelen kan lezen. Bijvoorbeeld Die Welt, Die Spiegel of een tijdschrift zoals Brigitte. Hierbij kun je ook onderwerpen kiezen die aantrekkelijk zijn voor jou, of dat nu live nieuws, sport, technologie, of showbusiness is. Dit maakt het makkelijker doordat je het daadwerkelijk interessant vindt om te lezen.

5. Muziek luisteren

Muziek is in overvloed beschikbaar en vaak ook nog gratis. Muzieknummers herhalen vaak het refrein, door die herhaling worden woorden sneller opgeslagen in het langetermijngeheugen. Denk aan Helene Fischer – Atemlos durch die Nacht of Stereoact ft Kerstin Ott – Die Immer Lacht of Mickie krause – Mich Hat Ein Engel Gekusst. Zoek op internet naar de lyrics, vaak bestaan er Nederlandse vertalingen (Atemlos) zodat je elk woordje kan leren. Daar komt nog bij dat veel muziek informele taal bevat zo kun je op deze manier meer alledaagse Duitse taal en uitdrukkingen leren. Naast het leren van een taal via muziek laat je ook een goede indruk achter in de après-ski als je met alle Duitse knallers mee kan playbacken.

Previous reading
5 redenen waarom je in Ischgl wilt werken!
Next reading
De leukste kinderuitspraken 3.0!